TERTULIA
Pueblos de Ríos, Sabores y Saberes Ancestrales - Chocó experience
Te invitamos a un viaje de encuentro con los sabores y saberes ancestrales de nuestro Chocó. Comenzarás en Quibdó, donde te recibirá la alegría de nuestra gente y recorrerás el malecón desde el que se admira el majestuoso río Atrato.
Luego nos adentraremos en el territorio custodiado por el precioso Tutunendo, un lugar donde la vida fluye en cada rincón. Allí te sumergirás en las aguas frescas de la cascada Sal de Frutas y remontaremos el río en canoas tradicionales hasta La Angostura, donde reposa la legendaria Piedra del Diablo.
De regreso al poblado, los mayores y las matronas compartirán contigo sus saberes sobre hierbas y brebajes que sanan el cuerpo y el alma. Probarás los manjares de la cocina tradicional, preparados en fogones encendidos con el amor y la paciencia de las mujeres del territorio.
Cuando la tarde comience a caer, viviremos el momento más esperado: un círculo de palabra, comida y música. Las voces fluirán como el río, entre los relatos de las abuelas, los sabores de sus cocinas y los cantos que arrullan los sueños. La comunidad y tú se encontrarán sin máscaras, en un gesto profundo de confianza y encuentro.
Al volver a casa, esta experiencia no será un simple recuerdo, sino una sensación completa que permanecerá viva dentro de ti.
We invite you on a journey of encounter with the ancestral flavors and wisdom of our Chocó. You will begin in Quibdó, where the joy of our people will welcome you, and you will stroll along the malecón overlooking the majestic Río Atrato.
Then we will venture into the territory guarded by the beautiful Tutunendo, a place where life flows in every corner. There, you will immerse yourself in the fresh waters of Cascada Sal de Frutas, and we will travel upriver in traditional canoes to La Angostura, where the legendary Piedra del Diablo rests.
Back in the village, elders and matronas will share with you their knowledge of herbs and brews that heal both body and soul. You will taste the delicacies of traditional cuisine, prepared over open fires lit with the love and patience of the women of the territory.
As the afternoon begins to fade, we will experience the most anticipated moment: a circle of words, food, and music. Voices will flow like the river, through the stories of the grandmothers, the flavors of their kitchens, and the songs that lull dreams to rest. The community and you will meet without masks, in a profound gesture of trust and connection.
When you return home, this experience will not be a simple memory, but a complete sensation that will remain alive within you.
Sobre Destino Pacífico
El Pacífico colombiano es un territorio plural donde convergen geografías, historias y modos de vida que dialogan desde la montaña hasta la costa, desde los ríos profundos hasta las ciudades que crecen a su propio ritmo. En esta región cohabitan comunidades afrodescendientes, indígenas, andinas y mestizas, cuyas prácticas, saberes y memorias conforman un mosaico cultural en permanente transformación.
El proyecto Destino Pacífico reúne esta diversidad a través de 100 experiencias turísticas que emergen tanto de comunidades rurales como de centros urbanos, que invitan a recorrer selvas, manglares, playas, páramos, mercados, barrios, centros históricos y espacios comunitarios donde se expresan tradiciones culinarias, artísticas, deportivas y festivas.
Más que visitar un lugar, estas propuestas permiten comprender los paisajes y las relaciones que les dan sentido: los oficios locales, las redes comunitarias, los saberes transmitidos y los procesos contemporáneos que hoy redefinen la región. Desde un enfoque responsable y sostenible, el proyecto apuesta por una forma de turismo que reconoce la complejidad del territorio, respeta los ritmos locales y promueve encuentros basados en la reciprocidad y el cuidado.
Explorar el Pacífico es acercarse a una región viva, diversa y en constante movimiento, que se revela plenamente cuando se escucha, se observa y se camina junto a quienes la habitan.