CANTOS DE MAR Y RÍO CON AVISTAMIENTO DE BALLENAS EN GORGONA
Sumérgete en una experiencia que combina la naturaleza con la riqueza cultural del Pacífico
Te recibimos en Guapi, donde nuestro pulso late con ritmo de marimba y con el canto místico que trae el viento del mar. Somos lo que lleva el río y lo que trae el mar. Aquí vivirás una experiencia cargada de música, en la que jóvenes músicos y maestros te enseñarán los secretos de la marimba, el cununo, el bombo y el guasá: instrumentos que encarnan el diálogo perpetuo entre la selva y el viento.
Probarás las delicias de nuestra cocina ancestral, que se prepara al ritmo del fuego: pescado ahumado y encocado de camarón, sabores que revelan nuestra relación profunda con este territorio generoso. En una embarcación navegarás mar adentro rumbo a la isla Gorgona y, si vienes en temporada, podrás presenciar el avistamiento de ballenas que golpean el agua con fuerza con sus aletas y danzan con sus jorobas cerca de la playa.
En la isla caminarás por senderos de selva húmeda tropical y serás testigo de cómo la naturaleza ha vuelto a dominar el paisaje. Al partir, comprenderás que ya eres parte de una comunidad que preserva su identidad con orgullo.
We welcome you to Guapi, where our pulse beats to the rhythm of the marimba and the mystical song carried by the sea wind. We are what the river carries and what the sea brings. Here you will have a music-filled experience in which young musicians and masters will teach you the secrets of the marimba, cununo, bombo, and guasá: instruments that embody the perpetual dialogue between the forest and the wind.
You will taste the delights of our ancestral cuisine, prepared at the rhythm of the fire: smoked fish and encocado de camarón, flavors that reveal our deep relationship with this generous territory. Aboard a boat, you will sail out to sea toward Isla Gorgona, and if you visit during the season, you may witness whale watching—giants that strike the water powerfully with their fins and dance with their humps close to the shore.
On the island, you will walk along tropical rainforest trails and witness how nature has once again taken hold of the landscape. As you depart, you will understand that you have become part of a community that preserves its identity with pride.
Sobre Destino Pacífico
El Pacífico colombiano es un territorio plural donde convergen geografías, historias y modos de vida que dialogan desde la montaña hasta la costa, desde los ríos profundos hasta las ciudades que crecen a su propio ritmo. En esta región cohabitan comunidades afrodescendientes, indígenas, andinas y mestizas, cuyas prácticas, saberes y memorias conforman un mosaico cultural en permanente transformación.
El proyecto Destino Pacífico reúne esta diversidad a través de 100 experiencias turísticas que emergen tanto de comunidades rurales como de centros urbanos, que invitan a recorrer selvas, manglares, playas, páramos, mercados, barrios, centros históricos y espacios comunitarios donde se expresan tradiciones culinarias, artísticas, deportivas y festivas.
Más que visitar un lugar, estas propuestas permiten comprender los paisajes y las relaciones que les dan sentido: los oficios locales, las redes comunitarias, los saberes transmitidos y los procesos contemporáneos que hoy redefinen la región. Desde un enfoque responsable y sostenible, el proyecto apuesta por una forma de turismo que reconoce la complejidad del territorio, respeta los ritmos locales y promueve encuentros basados en la reciprocidad y el cuidado.
Explorar el Pacífico es acercarse a una región viva, diversa y en constante movimiento, que se revela plenamente cuando se escucha, se observa y se camina junto a quienes la habitan.